il n"y a point de laides amours - перевод на Английский
Diclib.com
Словарь ChatGPT
Введите слово или словосочетание на любом языке 👆
Язык:

Перевод и анализ слов искусственным интеллектом ChatGPT

На этой странице Вы можете получить подробный анализ слова или словосочетания, произведенный с помощью лучшей на сегодняшний день технологии искусственного интеллекта:

  • как употребляется слово
  • частота употребления
  • используется оно чаще в устной или письменной речи
  • варианты перевода слова
  • примеры употребления (несколько фраз с переводом)
  • этимология

il n"y a point de laides amours - перевод на Английский

ORIGINAL SONG COMPOSED BY CHARLES TRENET AND LÉO CHAULIAC, LYRICS BY CHARLES TRENET
Que reste-t-il de nos amours; I Wish You Love (song); Que Reste-T-Il de Nos Amours; Que reste-il de nos amours?; Que reste-t-il de nos amours?

il n'y a point de laides amours      
beauty is in eye of the beholder

Определение

n/a
¦ abbreviation
1. not applicable.
2. not available.

Википедия

Que reste-t-il de nos amours ?

"Que reste-t-il de nos amours ?" (French pronunciation: ​[kə ʁɛstə t‿il də noz‿amuʁ], What Remains of Our Loves?) is a French popular song, with music by Léo Chauliac and Charles Trenet and lyrics by Charles Trenet. A version of the song with English lyrics entitled "I Wish You Love" is recognizable by the opening line "I wish you bluebirds, in the spring".